คำกริยาวลีคืออะไร?
คำกริยาวลีประกอบด้วยสองหรือสามคำและมีความหมายสองความหมายขึ้นไป
โดยปกติจะมีความหมายตามตัวอย่างอย่างน้อยหนึ่งความหมาย เช่น “เธอถอดเสื้อโค้ทออก” (ถอดเสื้อผ้า) หรือ “บรรณารักษ์หยิบหนังสือออกจากชั้น” (ยกวัตถุขึ้นจากพื้นผิว) หรือ “เครื่องบินบินขึ้น” (ออกจากพื้น)
นอกจากนี้ยังมีความหมายเชิงเปรียบเทียบหรือสำนวนอย่างน้อยหนึ่งความหมาย กล่าวคือ เป็นความหมายลับที่ไม่ชัดเจนทันทีจากความหมายของกริยาและคำบุพบทเพิ่มเติม เช่น:
- “ยอดขายเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว” (Sales took off)
- “เขาเก่งในการล้อเลียนครู” (imitating for comic effect)
ทำความเข้าใจกับคำกริยาวลี
คำกริยาวลีเป็นเรื่องท้าทายในการเรียนรู้เพราะแต่ละคำมีความหมายหลายอย่างที่มักไม่เกี่ยวข้องกัน และความหมายของมันไม่ชัดเจนเสมอไปจากสองหรือสามคำที่ประกอบกัน
นอกจากนี้ คำกริยาวลีมักประกอบด้วยกริยาที่ใช้บ่อยมาก เช่น make, take, do, get, put, give กริยาเหล่านี้ใช้บ่อยจนยากที่จะระบุความหมายในบริบทเฉพาะ บางครั้งกริยาเหล่านี้แทบไม่มีความหมายในตัวเอง ความหมายของมันถูกกำหนดโดยบริบทที่ใช้และคำบุพบทที่จับคู่ในกรณีของคำกริยาวลี
วิธีที่ดีที่สุดในการเรียนรู้คำกริยาวลีคืออะไร?
คิดว่าคำกริยาวลีแต่ละคำเป็นคำศัพท์หนึ่งคำ เรียนรู้เป็นกลุ่มคำ เพราะในฐานะกลุ่มคำมันมีความหมายต่างจากส่วนประกอบแต่ละส่วน
เรียนรู้คำกริยาวลีในบริบท เขียนและบันทึกประโยคตัวอย่างที่ชัดเจนจากสถานการณ์รอบข้างว่าความหมายคืออะไร คุณยังสามารถบันทึกคำพ้องความหมายหนึ่งคำหรือวลีที่มีความหมายเหมือนกันในภาษาอังกฤษ หรือแปลเป็นภาษาของคุณถ้าจำเป็นจริงๆ จะดีกว่าถ้าทำบันทึกและเรียนรู้คำศัพท์ทั้งหมดเป็นภาษาอังกฤษเท่านั้นถ้าทำได้
ตัวอย่างเช่น ถ้าคุณต้องการเรียนรู้คำกริยาวลี “to make up” คุณอาจเขียนประโยคตัวอย่างที่มีบริบทชัดเจนพร้อมคำพ้องความหมายในวงเล็บ เช่นนี้:
- ปู่ของเธอ make up (ประดิษฐ์) เรื่องราวหนึ่งเรื่อง
- เภสัชกร make up (เตรียมและบรรจุ) ใบสั่งยา
- เธอบอกว่าขอโทษและเพื่อนๆ make up (ซ่อมแซมความสัมพันธ์ที่เสียหาย)
- นักโบว์ลิ่งห้าคนและนักตีหกคน make up (ประกอบเป็น) ทีมคริกเก็ต
- เขาทำงานดึกเพื่อ make up (ชดเชยชั่วโมงที่ขาดไป) ชั่วโมงที่เขาใช้ไปหาหมอฟัน
- ถ้าคุณจ่ายคนละสิบดอลลาร์ ฉันจะ make up ส่วนที่เหลือ (จ่ายส่วนที่ขาด)
น่าสนใจที่ปัจจุบันเราไม่ค่อยพูดว่าใคร “making up her face” เพราะฟังดูแปลก อาจเป็นเพราะความหมายหลากหลายของคำกริยาวลี “make up” เราจะพูดว่าเธอกำลัง “doing her make-up” หรือ “putting on her make-up” เมื่อคำกริยาวลีอย่าง “make up” พัฒนาเป็นคำนาม เราจะเขียนด้วยขีดกลาง เช่น “make-up” (เครื่องสำอาง), “take-off” (การบินขึ้นของเครื่องบิน) หรือ “lift-off” (การปล่อยจรวด)
การใช้คำกริยาวลี
คำกริยาวลีใช้กันอย่างแพร่หลายในภาษาพูดและน้อยกว่ามากในงานเขียน ภาพยนตร์และซีรีส์ทีวีเป็นแหล่งเรียนรู้คำกริยาวลีที่ดีมาก ดูพร้อมคำบรรยายภาษาอังกฤษเพื่อให้คุณอ่านคำกริยาวลีเมื่อได้ยินและเชื่อมโยงระหว่างเสียงกับตัวหนังสือ
ผู้พูดภาษาอังกฤษคล่องมักจะพูดคำต่อเนื่องกัน โดยเฉพาะภาษาสำนวนเช่นคำกริยาวลี ดังนั้นเมื่อคุณฟังหรือดูโดยไม่มีคำบรรยายภาษาอังกฤษ อาจยากที่จะรู้ว่าคำใดจบและคำใดเริ่ม คุณอาจเจอคำกริยาวลีในบริบทที่ทำให้สับสนอย่างมาก มีคำกริยาวลีหลายคำที่ใช้กริยาไม่ค่อยพบและแม้แต่คำกริยาที่ใช้บ่อยก็ยังยากจะเข้าใจความหมายเมื่ออยู่ในประโยคที่พูดต่อเนื่อง
หยุดวิดีโอหรือจดคำกริยาวลีที่คุณไม่เข้าใจแล้วค้นหาความหมาย เตรียมใจใช้เวลาทำเช่นนี้เพราะคำกริยาวลีหนึ่งคำอาจมีความหมายสิบความหมายขึ้นไปและคุณจะต้องทำงานสืบสวนเพื่อหาความหมายที่ถูกต้อง
สรุปคือ คิดว่าคำกริยาวลีเป็นกลุ่มคำ หากคุณเรียนรู้ในบริบท คุณจะเข้าใจมัน สู้ต่อไป อย่ายอมแพ้