Une brève histoire de la langue anglaise

spelling-game-letter-tiles-in-hand (1) 1

De nombreux apprenants de la langue anglaise m'ont dit que l'anglais n'a aucun sens. Il semble manquer de la logique interne cohérente inhérente à d'autres langues. Beaucoup de mes étudiants au fil des ans m'ont posé la question, pourquoi ?

Eh bien, la réponse simple est que l'anglais est en réalité un mélange de plusieurs langues avec des influences de bien d'autres encore. Cela a conduit à la formation d'un mélange syntaxique, grammatical et phonétique apparemment désordonné d'une langue.

Origines anglo-saxonnes

Alors pourquoi l'anglais est-il si difficile à apprendre ? Eh bien, pour répondre à cette question, nous devons remonter dans le temps et faire un tour à travers l'histoire. Bien que les langues n'aient pas de date de naissance définissable, les linguistes s'accordent à dire que l'anglais a commencé sa formation autour du moment où des tribus germaniques connues sous le nom d'Angles et de Saxons ont envahi la Grande-Bretagne au début du Ve siècle.ème siècle. Avant cette époque, une variété de langues celtiques étaient parlées en Grande-Bretagne. Cependant, ces langues ont été supplantées par la langue germanique occidentale des colons anglo-saxons.

Influences scandinaves

La prochaine étape de l'histoire que nous visiterons est le 9ème siècle lorsque les Normands (Norvégiens médiévaux) et leur langue germanique du Nord sont arrivés en Grande-Bretagne. Des centaines de mots norse sont entrés dans la langue anglo-saxonne, y compris des mots comme colère, naissance, gâteau, saleté, cadeau, couteau, cuir, erreur, pourri, même, steak, prendre, bien que, ils, jusqu'à, vouloir, aile, vous et ils (pour n'en nommer que quelques-uns). Fait intéressant, les mots anglais qui commencent par « sk » sont d'origine norse. Ces mots incluent des mots tels que patin, déraper, compétence, peau, sauter, jupe, crâne et ciel.

Puis vint le français

Les Français, alors connus sous le nom de Normands, ont conquis la Grande-Bretagne en 1066 et sont restés la classe dirigeante jusqu'au XVe siècle. Quatre siècles de domination normande en Grande-Bretagne ont conduit à la formation de ce que l'on appelle l'anglais moyen. Environ 10 000 mots du français normand sont entrés dans le vocabulaire anglo-saxon. Ces mots sont liés au gouvernement, au droit, à la diplomatie, à l'art, à l'architecture, à la politique et à la littérature. Environ un tiers du vocabulaire anglais actuel provient du français.

Avant que l'anglais ne soit anglais

Les linguistes estiment qu'à la fin des invasions norse et normandes de la Grande-Bretagne, plus de 80 % des mots anglo-saxons qui avaient supplanté le celtique comme langue de la Grande-Bretagne avaient été remplacés. Ainsi, à cette époque, l'anglais était devenu un mélange d'anglo-saxon germanique occidental, de norrois scandinave et de français normand. Puis, avec l'influence de la Renaissance au XIVe siècleème–17ème Au cours du siècle en Europe, de nombreux mots latins et grecs sont entrés dans la langue anglaise.  

Après la domination normande sur la Grande-Bretagne est venue la période du moyen anglais (du XVe au XVIIe siècle), durant laquelle de nombreux changements sont survenus dans la langue anglaise, qui a commencé à se former telle que nous la connaissons aujourd'hui. Les terminaisons des mots de l'ancien anglais ont été remplacées par des terminaisons du moyen anglais, comme le « s » à la fin des noms pour indiquer le pluriel. Certains changements étaient des changements de son qui ont influencé la prononciation. La prononciation des voyelles longues a changé ainsi que celle de certaines consonnes, qui sont devenues muettes, comme le « k » dans « knife ». C'est une des raisons pour lesquelles l'orthographe de nombreux mots ne correspond pas à leur prononciation. L'orthographe anglaise reflétait autrefois la façon dont les mots étaient prononcés ! Elle n'a tout simplement pas suivi les changements qui se sont produits dans la langue parlée.

Tout au long de la période du moyen anglais, l'anglais était un dialecte parlé sans code écrit standard. Avant cette époque, la littérature en Grande-Bretagne était écrite en latin ou en français. Cependant, au XIIIe siècle, la littérature anglaise est née. Geoffrey Chaucer a écrit la publication la plus célèbre de l'époque, qui est devenue la base de l'anglais moyen écrit – Les Contes de Canterbury. Il y a inclus des mots de l'ancien anglais qui étaient tombés en désuétude à l'époque (comme « loving » et « friendly ») et il a également introduit environ 2 000 nouveaux mots (comme outrageous, horizon et superstitious) qui sont devenus partie intégrante de la langue anglaise et sont encore utilisés aujourd'hui. Cependant, jusqu'aux Contes de Canterbury, l'anglais n'avait pas encore de forme écrite codifiée. Par conséquent, il n'y avait pas de lien entre l'orthographe et la prononciation. La littérature de cette époque montre l'orthographe aléatoire des mêmes mots utilisés par différents écrivains, et Chaucer lui-même écrivait les mêmes mots différemment dans une même œuvre. Par exemple, « year » peut être trouvé écrit « yere » et « yeer ». Tout lecteur moderne de l'anglais tentant de lire Chaucer trouverait cela presque impossible à comprendre.

 

Langue anglaise dans les Contes de Canterbury
Extrait des Contes de Canterbury

Cependant, avec l’introduction de la presse à imprimer en Grande-Bretagne en 1467, le dialecte londonien, qui avait remplacé le français normand comme langue du gouvernement, a commencé à être codifié sous forme écrite à travers la littérature. Par conséquent, un système standardisé d’écriture de l’anglais communément accepté est devenu nécessaire. Cependant, ce n’est qu’à la publication des premiers dictionnaires au 18ème siècle que l’orthographe et la grammaire se sont fixées dans ce qu’on appelle l’anglais moderne précoce, la langue de William Shakespeare.

Dictionnaire de la langue anglaise
Un dictionnaire de la langue anglaise, écrit par Samuel Johnson, publié en 1755

La mondialisation de l’anglais

À partir du 16ème Au siècle, l’anglais a commencé son expansion à travers le monde alors que l’empire britannique commençait à établir des colonies, apportant sa langue avec lui. Bien que l’anglais soit devenu une langue mondiale, il existe de nombreuses formes différentes, telles que l’anglais américain, l’anglais australien, ainsi que les anglais parlés en Asie du Sud, aux Antilles et en Afrique qui ont leurs propres variétés distinctes.

L’anglais a véritablement traversé de nombreuses étapes historiques pour arriver à sa forme actuelle, telle que nous la connaissons aujourd’hui. Au cours de ses 1 500 ans de développement, il est clair qu’il a été fluide et en constante évolution, et il l’est toujours ! À un moment donné dans le futur, l’anglais que nous écrivons et parlons maintenant sera un vestige méconnaissable du passé.

Vous pouvez en lire plus sur les différents argots et accents de l’anglais ici mais, pour l’instant, essayez de passer à travers ceux-ci :

Raisons pour lesquelles la langue anglaise est difficile à apprendre
           Oh mince ! C’est difficile

Écrit par Jamal