Transcript:
Speaker: E2Talks에 오신 것을 환영합니다. 이 팟캐스트는 영어 언어 환경에 대해 이야기하며 여러분과 같은 학생들에게 관련된 주제를 다룹니다. 첫 번째 에피소드는 E2Language의 공동 창립자인 Jay와 함께 그의 교육 배경, 그것이 어떻게 E2Language로 이어졌는지, 그리고 회사의 계획에 대해 이야기합니다.
Sayli: 안녕하세요 여러분, 제 이름은 Sayli이고 저는 E2Language의 콘텐츠 작가입니다. 오늘 E2Talks에서 저는 교육 및 학습 담당 이사인 Jay를 인터뷰할 거예요. 안녕하세요 Jay.
E2Talks 에피소드 1을 들으실 수 있습니다:
Jay: 안녕하세요, Sayli.
Sayli: 어떻게 지내세요?
Jay: 꽤 좋아요, 사실 방금 낮잠에서 깼어요.
Sayli: 아, 알겠어요.
Jay: 아니요, 가끔 책상 밑에서 자요.
Sayli: 그럼 E2Language에 대해, 그리고 그것이 하는 일에 대해 조금 이야기해 주시겠어요?
Jay: 네, 알겠습니다. E2Language는 온라인 시험 준비 플랫폼이에요. 그래서 저희가 하는 일은 사람들, 응시자들을 IELTS, OET, TOEFL 또는 PTE academic 시험에 대비하도록 준비시키는 거예요. 그게 저희가 하는 일이에요.
Sayli: 알겠어요, 제이는 누구인가요? 우리는 유튜브에서, E2Language에서 그를 봐요. 그는 무슨 일을 하나요?
Jay: 음, 그는 여러 가지를 해요 – 사실 별로 하는 게 없어요, 요즘 저는 거의 아무것도 안 해요, 솔직히 말하면 E2Language 일만 하죠. 그래서 저는 이 회사의 얼굴이 되었어요, 멋지죠, 왜냐하면 제가 공동 창립자였거든요, 아니 지금도 공동 창립자예요. 그래서 그게 공정하다고 생각해요. 저는 IELTS 영상과 PTE 준비 영상 같은 것을 유튜브에서 라이브 스트리밍으로 처음 시작한 사람 중 한 명이에요. 그래서 네, 저희 유튜브 채널은 지금 수백만, 수백만, 수백만 뷰를 기록했어요, 그래서 저는 – 가끔 길거리에서 알아보고 안기기도 해요, 그래서 –
Sayli: 길거리에서요?
Jay: 사실 한 번 안긴 적 있어요.
Sayli: 누구한테서요?
Jay: 이 남자가 주유소에서…
Sayli: 오, 남자요? 흥미롭네요.
Jay: 네, 주유소에서 일하던 한 남자가 PTE 시험을 통과하려고 노력했는데, 결국 통과했어. 내가 들어갔을 때 그가 ‘실례합니다, 무슨 일 하세요?’라고 물었고 나는 ‘나는 교사예요’라고 했지. 그가 ‘Jay 맞아요?’라고 하더니, 그게 내가 처음으로 누군가에게 알아본 순간이었고, 그가 나를 안아주면서 무료 소시지 롤을 줬어!
Sayli: 아, 정말 다정하네요.
Jay: 그래, 그게 멋졌지. 하지만 사실 이 모든 건 아주 오래전에 시작됐어, E2Language는 최근에 생긴 게 아니야. 우리는 이 사업, 이 회사를 여러 해 동안 준비해왔어. 개인적으로는 영어라는 게 아주 오래전에 시작됐지. 나는 20살 때, 고등학교 바로 졸업하고 문학 학사 학위를 했어. 그게 나를 교사 자격증 과정으로 이끌었지. 그리고 나는 ‘고등학교 교사가 되는 건 절대 싫어’라고 생각했어. 그래서 그걸 겨우 피하고 응용언어학 석사 과정을 했고, 기술과 언어 학습을 전공했어. 그리고 그때 너를 만났지. 나는 게스트 강의를 했고, 너는 그 강의에 있었어.
Sayli: 네, 몇 년 후에 돌아와서 게스트 강의를 했고, 나는 그때 같은 과정을 공부하고 있었는데 그때 너를 만났고, 그래서 여기까지 오게 됐어.
Jay: 지금 여기서 멜버른 대학 졸업생 몇 명이 일하고 있어서 멋져.
Sayli: 네, 좋네요.
Jay: 예를 들어 Dan과 Lucy 같은 학생들, 정말 좋았어. 내 공식적인 배경, 교육 배경은 그런 거야. 그리고 나는 실제로 여러 나라에서 살면서 다양한 언어를 배우고, 적어도 다양한 언어에 둘러싸여 있었어. 첫 번째는 인도네시아였고, 나는 인도네시아 자바의 욕야카르타에서 1년 동안 살았어. 대학에서 공부하고 대학에서 영어를 가르쳤지. 그게 내 첫 번째 가르치는 일이었어, 내가 몇 살이었지? 아마 열아홉 살쯤이었을 거야.
Sayli: 와, 열아홉 살 때 가르치는 건 어땠어?
Jay: 나는 내가 뭘 하는지 전혀 몰랐어, 정말 전혀 몰랐지.
Sayli: 그럴 것 같아요.
Jay: 그리고 나는 티셔츠를 입고 다녔던 기억이 나. 대학 감독관이 ‘Jay, 셔츠 좀 입어줄래?’라고 했던 것도 기억나서 ‘아, 알겠어요’라고 했지.
Sayli: 그렇게 되는 거군요, 알겠어요.
Jay: 그렇게 소개받았어요. 인도네시아 다음에 뭐 했더라? 아, 인도에서 시간을 보냈죠.
Sayli: 와, 대단하네요.
Jay: 네, 카르나타카 주 마이소르에서요. 아름다운 곳이에요 – 인도 기준으로는 작은 도시죠.
Sayli: 이제는 아니군요.
Jay: 이제는 아니에요. 하지만 정말 멋졌어요. 아이오와 대학교를 통해 해외 유학을 했고, 인도 철학, 문화 연구, 사회학을 공부했어요.
Sayli: 와, 대단하네요.
Jay: 산스크리트어, 칸나다어 –
Sayli: 그거 흥미롭네요 –
Jay: 기억이 하나도 안 나서 죄송해요. 어떻게 말하는지 기억이 안 나요 –
Sayli: 저는 칸나다어를 못해서, 기분 나쁘지 않을 거예요.
Jay: 정말 멋졌어요. 흥미로운 브라만들과 인류학자들의 특별 강의도 많았고요.
Sayli: 와.
Jay: 네, 사실 인도에 완전히 빠져 있었어요. 지금은 인도에서 엄청난 팬층이 생긴 게 아이러니하죠.
Sayli: 알아요.
Jay: 네. 사실 한때 인도학자가 될 줄 알았어요.
Sayli: 정말요?
Jay: 인도 전문가 같은 거죠. 이집트학자처럼요.
Sayli: 당신이 인도 사람들을 엄청나게 돕고 있는 것 같아요, 그래서요.
Jay: 그게 이상하게도 다시 돌아온 것 같아요, 정말 신기하죠.
Sayli: 네. 그럼 인도랑 인도네시아만 갔던 거예요?
Jay: 아, 아니요, 그리고 – 그다음에 어디 갔더라? 기억이 안 나는데, 호주 Arnhem Land에서 1년을 보냈어요. 원주민들과 함께 산 건 아니고 – 그렇게 말하면 안 되겠네요, 원주민 공동체에서 살았어요. Yolngu 사람들이에요. 호주 록 음악에 익숙한지 모르겠는데, Yothu Yindi라는 밴드가 있어요. 들어본 적 있나요?
Sayli: 안 할래요.
Jay: 모두 Yothu Yindi를 구글링해 보세요.
Sayli: 그럴게요.
Jay: 어쨌든 그게 Yothu Yindi가 온 곳이에요. 정말 멋지고 흥미로운 공동체죠. 호주 북부 준주의 북쪽 끝에 있어요. 그래서 거기서 1년을 보냈죠. 그게 아마도 제가 가본 세계 어디보다도 문화적으로 더 흥미롭거나, 다르다고 해야 할까요, 정말 매혹적이었어요.
Sayli: 와, 거기서 영어 가르치셨어요?
Jay: 아니에요, 가끔 학교에서 일하기도 했지만, 제 일은 원주민 아이들과 사회복지 일을 하는 거였어요. 특히 어린 소년들과 멘토가 되거나 좋은 영향을 주려고 노력했죠.
Sayli: 정말 고귀하네요.
Jay: 아주 고귀하죠? 네, 이상하게도 저는 그냥 낚시하고 축구도 하고 그랬어요, 그게 흥미로웠죠. 그리고 그 후 2년 동안 한국에 있었는데, Arnhem Land와는 완전히 달랐어요.
Sayli: 그럴 것 같아요, 네.
Jay: 네, Arnhem Land에서 서울로 왔어요. 그때부터 영어 교육을 좀 더 진지하게 시작했죠. 그리고 호주로 돌아와 멜버른의 한 대학교에서 교실 수업을 시작했어요. 아, 네, 그런 여정이었죠.
Sayli: 그럼 왜 교실에서 계속 가르치지 않고 온라인으로 가기로 결정했나요?
Jay: 네, 좋은 질문이에요. 몇 가지 생각나는 게 있어요. 우선, 제 수업은 교실 안 25명에게만 닿는다고 생각했어요. 그리고 이게 좀 아쉽다고 느꼈죠, 이걸 세상 밖으로 내보내고 싶었거든요. 제가 뛰어나진 않았지만, 유튜브에 올라온 걸 봤는데 별로였고, 내가 더 잘할 수 있을 것 같았어요. 그래서 그런 점에서, 세상에 더 널리 퍼질 수 있겠다는 생각이 있었죠. 또 한 가지는 교실 수업이 온라인과 기술을 활용했을 때만큼 효과적이지 않다고 생각했어요.
Sayli: 어차피 그 방향으로 가고 있다고 생각해요, 그러니 왜 저항하겠어요?
Jay: 네, 교실에서는 선생님 한 명이 있고 25명의 학생들에게 일반적인 강의를 전달하잖아요. 아무도 구체적이고 개인화된 수업을 받지 못하죠. 많아야 학생 한 명과 2~3분 정도 시간을 보내면서, 그의 어깨 너머로 보며 "이 동사구를 봐라" 같은 말을 하죠. 하지만 온라인 수업에서는 – 우선 컴퓨터 기술을 사용해 오류를 식별하고, 적절한 시기에 방법론을 적용할 수 있어요. 그리고 E2Language의 1대1 튜토리얼에서는 45분 동안 선생님과 함께하는 시간이 정말 강력하죠.
Sayli: 와, 네.
Jay: 네? 그래서 저는 그냥 생각하기 시작했어요, 있잖아요? 온라인에서 더 잘할 수 있다고. 그리고 솔직히 우리는 그걸 증명했다고 생각해요. 만약 세계 최고의 오프라인 영어 학원과 E2Language를 비교하는 효과성 연구를 한다면, 저는 E2Language가 확실히 앞설 거라고 생각해요.
Sayli: 그래서 E2Language가 더 많은 사람들에게 다가가서, 그들에게 질 좋은 언어 교육을 제공하려는 거군요.
Jay: 네, 네, E2Language에서는 가능한 한 효과적이려고 노력하고 있어요. 효과적이라는 것은 효율성도 포함하는데, 우리는 가능한 한 효율적이려고 해요. 많은 사람들이 6개월 준비 과정을 할 시간이 없으니까요.
Sayli: 맞아요.
Jay: 6주 준비 과정은 고사하고, 6일밖에 없을 수도 있죠. 그래서 우리는 그 개인에게 가능한 한 많은 정보를, 가능한 한 명확하게 제공해야 해요, 그래야 그들이 시험을 치르고 원하는 점수를 얻을 수 있죠 – 와주셔서 정말 감사합니다, 그게 다예요. 네, 품질 면에서 우리는 항상 새로운 기술 동향을 주시하고 있어요. 하지만 우리가 하는 일에는 많은 미묘함도 있다고 생각해요. 예를 들어, 우리가 쓰는 콘텐츠, 당신이 쓰거나 도와주는 콘텐츠, IELTS 문제나 PTE 문제가 실제 시험과 같은 수준이어야 한다는 점이 매우 중요해요.
Sayli: 맞아요, 네.
Jay: 그리고 사람들을 잘못된 방향으로 이끌지 않아요, 에세이 주제는 쓰기에는 아주 간단해 보이지만 사실은 IELTS 문제와 맞는 걸 쓰는 게 꽤 도전적이죠. 그 – IELTS가 요구하는 것과 같은 언어를 끌어내려고 하거나, PTE 객관식 문제처럼 말이죠, 아시다시피.
Sayli: 까다로울 수 있어요.
Jay: 몇 시간씩 걸릴 수도 있죠, 그렇죠?
Sayli: 네, 네.
Jay: 좋은 문단 재배열 연습
Sayli: 네, 네, 특히 온라인에서 제공되는 다른 자료들을 보면 때때로 어려울 수 있다고 생각해요. 저희는 품질 면에서 꽤 잘하고 있다고 생각합니다.
Jay: 네, 사람들이 사용하는 자료에 주의해야 합니다. 온라인에서 보는 어떤 문제들은 답이 없어서 불가능하거나, 여러 개의 정답이 있을 수 있습니다.
Sayli: 복수 정답 맞아요. 맞아요.
Jay: 아니면 너무 단순해서 시험 당일에 와서 ‘아, 이건 내가 연습했던 것과 다르네’라고 생각하게 되죠. 그래서 저는 확실히 사람들이 좋은 품질의 자료를 사용하도록 권장하려고 합니다, 편리한 자료보다는요.
Sayli: 그리고 저는 그것이 E2Language가 온라인에서 제공되는 다른 모든 것과 차별화되는 점이라고 생각해요.
Jay: 네, 그렇다고 생각합니다. 그리고 저희는 앞으로도 품질과 효과에 집중하여 다른 곳과 차별화를 계속할 것입니다.
Sayli: 그렇군요, 그리고 선생님들에 대해 말씀하셨는데, E2Language에서 선생님들이 하는 일에 대해 어떻게 생각하세요?
Jay: 네, 좋은 질문입니다. 저희가 웹사이트에서 선생님들을 충분히 잘 소개하지 못하는 것 같아요. 사람들이 E2Language의 튜토리얼, 라이브 수업, 평가 등 뒤에서 어떤 일이 일어나는지 잘 모르는 것 같아요. 사실 저희는 매우 교육받고 경험 많은 선생님들을 고용하고 있습니다. 거의 모든 선생님들이 언어학, 응용언어학, TESOL 같은 분야에서 석사 학위를 가지고 있어요. 그리고 최소 10년, 경우에 따라서는 수십 년의 경력을 가지고 있습니다. 예를 들어, 저희 선생님 중 한 분은 76세이십니다.
Sayli: 와.
Jay: 네, 그리고 그녀는 정말 대단해요.
Sayli: 경험이 정말 많네요.
Jay: 그녀는 내가 생각하기에 최고의 OET 튜토리얼 중 하나를 제공합니다. 그녀는 정말 뛰어나요. 네, 저희는 E2Language에서 정말 좋은 선생님들을 고용하고 있는데, 대부분은 원어민이지만 몇 분은 그렇지 않지만, 그 차이를 알 수 없을 정도로 훌륭합니다. 그래서 그들이 제공하는 피드백은 정말 최고입니다. 네, 이 분들이 튜토리얼과 라이브 수업 등을 진행하고 있습니다.
E2Talks 제안 – 읽기: 왜 비원어민(NNS)이 훌륭한 ESL 선생님이 되는가
Sayli: 그럼 선생님들은 모두 멜버른에 있나요?
Jay: 학생들은 전 세계에 분포해 있어요. 시간대 문제 때문에 다른 지역에 선생님을 찾아야 했어요. 학생의 약 40%는 호주에 있고, 나머지 60%는 지구상의 어느 나라에 있을 수 있거든요. 3시에 E2Language 튜토리얼을 듣고 싶지는 않잖아요. 그래서 영국, 캐나다, 미국 등 여러 지역에 선생님들이 있어요.
Sayli: 와, 그럼 예를 들어 소말리아에 있는 학생이 E2Language 튜토리얼을 예약하거나 다른 시간에 진행된 라이브 수업을 보고 싶으면 어떻게 해야 하나요?
Jay: 정말 간단해요. 모든 게 대시보드를 통해 운영돼요. 학생들은 튜토리얼이나 라이브 수업에 등록하거나 예약하려면 버튼만 클릭하면 돼요. 그리고 정해진 시간에 접속해서 선생님과 일대일로 만나요. 인터넷만 안정적이라면 대부분의 나라에서 VoIP 서비스를 사용하는 데 문제가 없어요. 정말 원활하게 진행돼요. 현재 하루에 30~50개의 튜토리얼을 제공하고 있어요.
Sayli: 와, 대단하네요.
Jay: 네, 일주일에 7일 진행돼요.
Sayli: 라이브 수업은 어떻게 진행되나요?
Jay: PTE 라이브 수업은 하루에 두 번, IELTS도 하루에 두 번, OET도 하루에 두 번 진행되고 있어요. 네, 저희는 이 수업들을 정말 잘 제공하고 있어요. 수업은 정말 상호작용적이고, 참여도가 높으며, 감히 말하자면 꽤 재미있어요. 그리고 무엇보다도 효과적이죠. 그래서 예를 들어 PTE 리딩 라이브 수업을 듣고 나면 ‘와, 이제 이해했어, 압박감도 느꼈고, 불안도 좀 있었지만 선생님이 차근차근 도와줘서 이제 할 수 있을 것 같아’라고 생각하게 돼요. 그래서 저는 이 수업들을 정말 좋아해요. 보통 50명 정도가 참여하고, 가장 많을 때는 700명 이상이었어요.
Sayli: 와, 학생 수가 정말 많네요.
Jay: 네, 정말 많죠, 정말 놀라워요. 하지만 사실 우리는 그 이상도 할 수 있어요 – 제가 가진 라이선스는 최대 5,000명까지니까요 –
Sayli: 와, 정말요
Jay: 언젠가는 한 번에 5,000명을 가르치고 싶어요, 그건 제가 10년 동안 교실에서 가르친 것보다 훨씬 많은 수예요, 네.
Sayli: 온라인으로 많은 학생을 가르칠 때 겪을 수 있는 문제는 뭐라고 생각하세요?
Jay: 멋진 점은 우리가 1대1 튜토리얼을 제공한다는 거예요, 그렇죠? 그래서 매우 개인적이에요.
Sayli: 네.
Jay: 각 언어 학습자는 자신만의 특정 문제가 있고, 선생님은 그 특정 문제에 집중해요. 그룹 수업을 할 때는 강의 발표나 모의 시험 같은 느낌이에요. 어떤 문제가 있었냐면, 어느 날 한 선생님의 전원이 나갔어요. 그래서 다른 선생님이 그 수업을 맡아야 했죠. 하지만 그건 꽤 드문 일이고, 기술이 충분히 성숙해서 지금은 꽤 원활하게 작동한다고 생각해요. 그리고 또 한 가지는 많은 사람들이 온라인 학습을 해본 적이 없다는 거예요.
Sayli: 네
Jay: 네, 그게 그들에게는 새롭고 ‘이게 어떻게 작동하지?’라고 생각하지만, 곧 ‘아, 이게 정말 효과가 있구나’, ‘아, 이게 정말 쉽구나’, ‘아, 이게 도시를 가로질러 운전하는 것보다 훨씬 편리하구나’라는 걸 알게 돼요 –
Sayli: 네
Jay: 교실에 가서 교통 체증에 갇히는 것보다, 네, 점점 더 많은 사람들이 깨닫기 시작했어요, 온라인 학습 – 적어도 언어 학습에서는, 적어도 우리가 하는 방식은 교실 기반 학습만큼 효과적이거나 더 효과적이라는 걸요.
Sayli: 맞아요, 정확히요.
Jay: 감히 말하자면, 이 말 때문에 혼날지도 모르겠네요.
Sayli: 요즘 많은 사람들이 영상을 보는 걸 더 선호하는 것 같아요, 그래서 –
Jay: 네
Sayli: 그게 학습 방법이 될 수는 없을까요?
Jay: 영상도 좋지만, 라이브 스트리밍이 더 좋아요. 스포츠 경기를 보는 것과 같아요, 녹화된 거 말고 – 스포츠 보나요?
Sayli: 별로 없어요.
Jay: 아마 남자들의 비유 같은 걸 거예요. 호주에는 AFL 그랜드 파이널이라는 게 있어요. 그리고 그게 생중계될 때 모두가 펍에 모여 풋볼 그랜드 파이널을 보는 거죠 – 정말 멋진, 생중계라는 그런 느낌이에요 –
Sayli: 에너지, 네?
Jay: 에너지, 뭐든 일어날 수 있다는 느낌, 완전히 신나고 완전히 몰입하게 돼요. 다음 날 녹화된 버전을 보는 건 그다지 –
Sayli: 완전히 같지는 않죠, 네.
Jay: 꽤 좋아요, 여전히 얻을 수 있지만 라이브 스트리밍에는 심리적으로 매우 흥미로운 무언가가 있어요.
Sayli: 그러면 이 라이브 수업에서 정확히 어떤 일이 일어나는지 설명해 주실 수 있나요?
Jay: 네, 몇 가지가 있어요. 예를 들어 IELTS에 집중해 보면, IELTS 7 수업과 IELTS 8 수업이 있어요. IELTS 7 읽기와 IELTS 8 읽기 수업도 있고요.
Sayli: 그러면 7점이나 8점 밴드 점수를 목표로 하는 사람들을 위한 건가요?
Jay: 맞아요.
Sayli: 네.
Jay: 네, 그리고 라이브 수업 중 7점반은 약간의 발판 역할을 해줘서 그 읽기 시험에 필요한 어휘를 쌓아주고, 문법도 살펴보고, 워밍업도 하고, 연습 시험도 줘요. 그리고 선생님이 연습 시험을 준 후에는 답변을 아주 명확하게 설명하고 다양한 문제 유형을 다뤄요. 답변 설명에서 할 수 있는 게 많거든요. IELTS 8반은 좀 덜 발판 역할을 하고, 덜 어휘 중심이며, 그냥 좋은 모의고사를 통해 압박감을 주는 식이에요.
Sayli: 맞아요, 주로 시험 기술을 개발하는 거군요.
Jay: 맞아요, 그렇죠. 우리가 이 슬라이드를 구성한 방식과 선생님이 발표하는 방식은 웨비나가 아니에요 – 저는 웨비나라는 단어가 정말 싫어요, 너무 지루한 이미지를 떠올리게 하거든요. 하지만 이 라이브 수업은 리듬과 템포가 있어서 흥미롭고 재미있어요.
Sayli: 네, 네, 그리고 라이브 수업이라는 용어도 매우 미래지향적으로 들리네요. 미래에 대해 말하자면, E2 Language의 미래 계획은 무엇인가요?
Jay: 음, 우리는 기술적으로나 교육학적으로 우리가 하는 일을 계속 다듬어 나갈 거예요. 온라인 시험 준비를 더 잘하게 될 거고요.
Sayli: 맞아요.
Jay: 그렇죠? 콘텐츠를 좀 더 다듬고, 교사 교육도 더 할 수 있습니다. 지금도 매우 훌륭하지만 더 나아질 수 있어요. 예를 들어, 튜토리얼에 대해 모든 학생을 대상으로 설문조사를 했는데, 수천 명이 참여했어요 – 수천 명이라고 말하면 안 되겠네요, 약 1700명이 설문에 참여했고, 튜토리얼을 5점 만점에 4.86점 정도로 평가했습니다.
Sayli: 와, 정말 높은 평가네요.
Jay: 그렇죠? 꽤 좋습니다, 우리가 처음부터 시작했고 아무도 이런 걸 하지 않았다는 걸 생각하면요. 그리고 약 90에서 거의 99퍼센트가 친구들에게 이 튜토리얼을 추천한다고 합니다.
Sayli: 정말 높은 수치네요, 꽤 좋네요.
Jay: 좋은 통계입니다. 그래서 우리는 정말 잘하고 있지만, 여전히 개선할 수 있다고 느낍니다. 우리가 하는 일을 다듬는 것 외에도 새로운 플랫폼을 만들었어요. 그래서 제가 책상 밑에서 자는 거죠, 정말 바빴습니다. E2Language의 자매 플랫폼이 곧 나올 예정이고, 이걸 듣는 분들은 이미 나왔을 수도 있겠네요. 이름은 E2School이고, 아직 시험을 볼 준비가 안 된 수험생들을 위한 플랫폼입니다. 영어 실력이 충분하지 않은 수험생이나 시험을 봤지만 실패한 수험생들을 위한 거죠.
Sayli: 영어 기본기가 부족해서 그렇죠?
Jay: 정확히요, PTE 방법론을 완벽히 배울 수 있죠 –
Sayli: 맞아요.
Jay: 하지만 발음이 부족하거나 문법이 약하다면 – 결국 이건 언어 시험이기 때문에 방법만 배우는 데는 한계가 있습니다 –
Sayli: 네.
Jay: 얼마나 멀리 갈 수 있을지요. 그래서 E2 School은 문법, 어휘, 발음에 관한 강좌를 제공할 예정입니다. PTE, IELTS 이전 단계의 강좌도 있을 거예요. 정말 멋질 거고, 어휘를 쌓고 질문에 익숙해지게 해주지만 좀 더 간단하고 좀 더 안내가 될 겁니다. 그래서 E2School을 통해 사람들이 IELTS, PTE, OET 시험을 보기 2년 전쯤에 들어와서 몇 년 동안 가끔씩이라도 실력을 쌓아 실제 시험에서 성공할 가능성을 높일 수 있기를 바라고 있습니다.
Sayli: 맞아요.
Jay: 네, 이 플랫폼에 대해 정말 기대하고 있어요. 재미있을 멋진 앱들도 몇 개 개발 중이고요.
Sayli: 그러니까 기본적인 영어 이해력이 거의 없거나 아주 적은 사람들을 위한 거군요, 맞죠?
Jay: 네, 또는 – 아시다시피, 10년 동안 호주나 미국 같은 곳에 살았던 사람들도 있어요 –
Sayli: 아, 네.
Jay: 그리고 영어 시험을 보러 가서 ‘와’ 하면서 끔찍한 점수를 받기도 해요.
Sayli: 네.
Jay: 네? 갑자기 문법이 좋지 않다는 걸 알게 되니까요.
Sayli: 네.
Jay: 아니면 발음이 좋지 않아서, 그리고 이게 아픈 얘기인데요, 이런 시험에서 낮은 점수를 받으면 정말 속상해요. 그래서 그때는 그동안 소홀히 했거나 간과했던 부분들을 다시 돌아가서 개선할 수 있죠.
Sayli: 맞아요.
Jay: 네, 꼭 초보자만 그런 건 아니에요. 심지어 고급 학습자들도 특정 기술을 다듬어야 할 때가 있죠.
Sayli: 좋네요. 가끔은 저도 발음 연습을 좀 해야 할 것 같아요. 몇 가지 소리를 몇 번 헷갈리거든요.
Jay: 물론이죠, 물론이죠.
Sayli: 네, 그래서 –
Jay: 네, 그리고 당신의 영어는 완벽해요, 그래서 –
Sayli: 감사합니다. 네, 그게 어떤 모습일지 정말 궁금하네요.
Jay: 네, 이건 큰 작업이 될 거고 우리가 원하는 수준에 도달하는 데 아마 몇 년은 걸릴 거예요. 하지만 E2Language에서 배운 걸로 보면 꽤 잘 시작할 것 같아요. 네.
Sayli: 그럼 이 팟캐스트의 미래는 어떻게 될까요? 다음에는 누구를 인터뷰할 예정인가요?
Jay: 좋은 질문이에요, 저도 이 팟캐스트에 대해 기대가 커요. 왜냐하면 전문가들과 일대일로 좋은 대화를 나눌 수 있기 때문이죠. 다음에 나올 팟캐스트에서는 이미 PTE Academic의 David Booth와 인터뷰를 했어요. 그의 역할은 시험 문제 항목을 살펴보는 것이에요. 그래서 그는 문제 출제 과정의 전문가입니다.
Sayli: 맞아요.
Jay: 그래서 저는 그분과 [PTE] 준비에 관한 최선의 방법에 대해 깊이 이야기했어요. 각 과제에 어떻게 접근할지에 대해요. 그분은 많은 좋은 팁과 전략을 아낌없이 주셨고, 그게 우리가 이미 하고 있는 것과 일치해서 정말 기뻤어요. 정말 좋은 대화였죠. 그리고 최근에 IDP IELTS 관계자 두 분과도 쓰기 과제 2에 대해 이야기했어요. 많은 사람들이 어려워하는 부분이 바로 그 부분이거든요, 그들의 쓰기 점수요. 그 내용은 PTE 편 다음에 나올 예정입니다. IELTS 에세이 쓰기에 관한 1시간짜리 대화였고, 점수를 최대한 올리는 방법에 대해 다뤘어요.
Sayli: 네.
Jay: 그리고 그 다음에는 OET 관계자와 대화를 나눌 예정이에요. 의사와 간호사분들을 위해서요. 그 이후에는 멜버른 대학교의 언어 시험 전문가들과도 이야기하고 싶어요. 우리 옛 터전이기도 하니까요, 멋질 거예요. 그리고 언젠가는 응시자들과도 대화해보고 싶고요. 그리고 제가 생각한 건, 스포츠 심리학자와도 이야기해보고 싶어요 – 이상하게 들릴 수도 있지만요.
Sayli: 스포츠 심리학자요? 알겠어요.
Jay: 네, 네. 압박과 불안에 대해요.
Sayli: 아.
Jay: 네?
Sayli: 그거 흥미롭네요.
Jay: 스포츠 심리학자들이 하는 일이 바로 그런 거예요. 극도의 압박을 받는 선수들을 돕는 거죠. 시험도 매우 큰 압박을 줍니다.
Sayli: 맞아요.
Jay: 그래서 그런 전략, 대처 방법, 시험 심리학에 대해 그런 분과 이야기하는 게 좋을 것 같아요. 그게 실제로 많은 영향을 미치거든요.
Sayli: 확실히요.
Jay: 앞으로 좋은 내용이 많이 나올 거예요.
Sayli: 모든 게 정말 흥미롭네요, 다음 팟캐스트가 벌써 기대돼요.
Jay: 좋아요.
Sayli: 정말 고마워요 Jay.
Jay: 좋아요, 고마워요 Sayli.
발표자: E2Talks를 들어주셔서 감사합니다. 다음 달에는 Jay가 Pearson의 David Booth와 PTE academic에 대해 이야기합니다. 구독을 잊지 마시고 모든 시험 준비에 필요한 자료는 E2Language.com에서 확인하세요. 감사합니다!
[End of Episode 1]들어주셔서 감사합니다! 계속 지켜봐 주시고 여기에서 E2Talks를 구독하세요: https://anchor.fm/e2talks