Vou Fazer o TOEFL iBT!

slide_digital_language_lab-1 1

Uma coisa engraçada está acontecendo comigo esta semana.

Depois de dezoito anos dando aulas de TOEFL e ajudando estudantes em três continentes a passar por três versões diferentes do teste TOEFL (papel e caneta, computador e internet), vou descer até o centro de testes local com minha colega Jamal e realmente fazer o TOEFL iBT. Isso mesmo, vou dedicar quatro horas e meia da minha preciosa tarde de domingo para descobrir em primeira mão do que meus alunos têm reclamado todos esses anos.

Devo destacar que Jamal está muito mais animada com isso do que eu. Para começar, ela adora fazer testes. (Só entre nós, acho que ela pode ser um pouco maluca!) Não é que eu tenha medo do TOEFL iBT – Deus sabe que estou mais familiarizado com esse teste do que com qualquer outro em que já trabalhei – mas agora meu conhecimento está sendo colocado sob um microscópio. Estou ficando nervoso só de pensar em voltar ao escritório com uma pontuação menor do que o esperado. Como meu ego vai aguentar isso?

Colin

TOEFL
Desejem-nos sorte!

Então, com quais áreas do TOEFL iBT eu estou mais preocupado e por quê? É uma pergunta que não tem uma resposta simples. De modo geral, estou um pouco preocupado com tudo, então vou tocar em alguns pontos de cada seção que vão tornar as próximas noites um pouco mais inquietas do que deveriam ser:

1) Escrita do TOEFL

Sou um escritor relativamente confiante, embora, sendo um sujeito pedante, eu prefira revisar textos de outras pessoas. Pequenos erros gramaticais me incomodam de forma irracional. Por exemplo, na escola da minha filha há uma placa oferecendo “Hot Meat Pie’s” desde o início do ano. É tudo que consigo fazer para não pichar isso. Já reclamei com a administração, sem sucesso.

Minha preocupação com a escrita no TOEFL iBT é o gerenciamento do tempo. São dois textos para escrever em um total de 45 minutos. Como vou gerenciar o planejamento, a escrita e a revisão sob tanta pressão? Tenho me cronometrado esta semana em condições virtuais de teste e vejo alguma melhora, mas ainda estou insatisfeito com a qualidade dos meus ensaios.

2) Compreensão auditiva do TOEFL

O TOEFL iBT é mais “internacional” do que seus predecessores. Em um post anterior, escrevi sobre como ele está sendo aceito pelas autoridades de imigração australianas como alternativa ao IELTS ou ao PTE. Isso significa que agora há uma variedade maior de sotaques no próprio teste. Ainda assim, é inegavelmente um teste norte-americano, repleto de sotaques norte-americanos. Expostos a esses sotaques pela televisão, filmes e música, não é o maior desafio entender do que estão falando. Mesmo assim, sou falante nativo do inglês britânico (as letras maiúsculas são intencionais!) e acho alguns ‘americanismos’ confusos e irritantes.

A seção de compreensão auditiva do TOEFL iBT inclui conversas entre duas ou três pessoas, então estou um pouco preocupado que a forma como eles conversam possa me causar algumas dores de cabeça.

3) Leitura do TOEFL

Estou fora do sistema universitário há vários anos, e este teste é muito focado no meio acadêmico. A leitura para o TOEFL iBT é bastante extensa – cada texto tem cerca de 700 palavras – e entra em muitos detalhes sobre uma ampla variedade de temas. Não há como negar que, para se sair bem no TOEFL iBT, é preciso ser um verdadeiro faz-tudo.

Alguém acostumado à realidade da vida universitária, onde palestras, seminários e pesquisas fazem parte da rotina diária, não ficaria impressionado com a perspectiva de ler página após página de diferentes artigos. Nem preciso dizer que já fiz um teste prático de leitura do TOEFL online e pretendo fazer novamente antes do próximo domingo.

4) Fala do TOEFL

Como a maioria dos falantes nativos que se veem fazendo um teste de inglês de alta pressão, quase ressentimos ter que provar o quão bem falamos nossa própria língua. Quero dizer, sério! Falar sobre colocar sal na ferida. Como professor de inglês como língua estrangeira, porém, vejo a armadilha em que muitos dos meus colegas caem. Na maioria das vezes, eles não falam para o teste. O que isso significa? No TOEFL iBT, significa abordar o tema, referir-se ao assunto durante toda a fala e falar de maneira clara e compreensível para qualquer pessoa que tenha um nível razoável de inglês.

Além disso, há a ansiedade extra de ter que falar para uma máquina. Tenho toda a simpatia pelos candidatos que reclamam desse aspecto do teste, mas, na verdade, é uma habilidade válida. Pense em quantas vezes temos que nos comunicar por telefone ou deixar mensagens gravadas. Vou fazer o meu melhor para me sair bem na fala, mas já estou começando a me contorcer só de pensar em como vou soar bobo.

Tenho levado a sério minha preparação para o teste. Na verdade, estive revisando um teste simulado do TOEFL esta noite mesmo. Além disso, com toda a minha experiência profissional, estou muito familiarizado com o que preciso estudar para o TOEFL iBT. Consultar nossos materiais do E2Language.com também ajuda!

Então, pense em mim no próximo domingo, quando eu for para o local do teste TOEFL com minha colega: prometo que vou contar como foi (mesmo que sejam notícias ruins!).

Escrito por Colin David